Ⅲ san










「Aia no ke ko ake au」


屋久杉と草木染めを組み合わせたアクセサリー。

「Aia no ke ko ake au」とは、ハワイ語で「流れに身をまかせる」という意味。
日本製の真鍮に小刀一本で仕上げた屋久杉と、島で草木染めした糸をメインに使用したキーアクセサリーです。草木染めの糸で色を足した流木と、ハワイではをお守りとして伝えられているプカシェル(海と自然の力だけで穴が開いた貝のこと)をプラスしています。島の中の自然素材を使って仕上げた、ひとにも地球にもやさしいつくりになっています。自然素材ですので、長く使うことでより素材の風合いを楽しめます。


MATERIAL : YAKUSUGI/KUSAKIZOME/BRASS/SEA WOOD/SHELL
MADE IN JAPAN


12.000yen+tax






「up to you」


屋久杉と草木染めを組み合わせたアクセサリー。

「up to you」とは、「キミシダイ」という意味。
日本製の真鍮に小刀一本で仕上げた屋久杉と、島で草木染めした糸をメインに使用したキーアクセサリーです。屋久島の固有種である屋久鹿の角をプラスしています。島の中の自然素材を使って仕上げた、ひとにも地球にもやさしいつくりになっています。自然素材ですので、長く使うことでより素材の風合いを楽しめます。

屋久鹿の角は石や金属などの無機質な素材とは異なり、持ち続ける長い時間をかけ、太陽の光や肌の皮脂などにより少しずつ蜜のような深い色合いを醸し出す過程も楽しみのひとつです。


MATERIAL : YAKUSUGI/KUSAKIZOME/BRASS/YAKUSHIKA HORN
MADE IN JAPAN

12.000yen+tax